Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Eshe, apishish.

Oui, un peu.

Patush tshika aimitin eka auen tati.

Je te parlerai plus tard quand il n'y aura personne.

Kuei Kaien!

Bonjour Gaëlle!

Miam a?

Ça va?

Nitaieshkushin, nui tshiuen.

Je suis fatiguée, je veux rentrer.

Uauita! Eka shakuenimu.

Parles-en! Ne sois pas gênée.

Ekᵘ tshin?

Et toi?

Iame!

Au revoir!

Tan etamatshuin kashikat?

Comment te sens-tu aujourd'hui?

Iame uenapissish!

À bientôt!

Eshe!

Oui!

Eukuan miam, ma minuat.

C'est correct, à une prochaine.

Miam, niminupan.

Ça va, je vais bien.

Tshikasseniten a?

As-tu de la peine?

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques