Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Tshikasseniten a?

As-tu de la peine?

Nitaieshkushin, nui tshiuen.

Je suis fatiguée, je veux rentrer.

Tan etamatshuin kashikat?

Comment te sens-tu aujourd'hui?

Ekᵘ tshin?

Et toi?

Eukuan miam, ma minuat.

C'est correct, à une prochaine.

Miam, niminupan.

Ça va, je vais bien.

Patush tshika aimitin eka auen tati.

Je te parlerai plus tard quand il n'y aura personne.

Eshe, apishish.

Oui, un peu.

Kuei Kaien!

Bonjour Gaëlle!

Eshe!

Oui!

Miam a?

Ça va?

Iame uenapissish!

À bientôt!

Iame!

Au revoir!

Uauita! Eka shakuenimu.

Parles-en! Ne sois pas gênée.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques