Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Ekᵘ tshin, tan eshinikashuin?

Et toi, c'est quoi ton nom?

Munianit nutshipan.

Je viens de Montréal.

Eku!

D'accord!

Tan eshinikashuin?

Comment tu t'appelles?

Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?

Et toi, d'où viens-tu?

Tanite uetshipanin?

D'où viens-tu?

Shaushet nitishinikashun.

Je m'appelle Georgette.

Tan etatupipuneshin?

Quel âge as-tu?

Nuitsheuakan e!

Hey mon ami-e!

Peikunnu ashu patetat.

[J'ai] quinze [ans].

Ani au nin.

Moi, c'est Annie.

Eshe, auen tshin?

Oui, qui es-tu?

Ekuanitshit nutshipan mukᵘ ute Uashat nitapin.

Je viens d'Ekuanitshit mais je demeure ici à Uashat.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques