Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Iame uenapissish!

À bientôt!

Kuei nuitsheuakan.

Bonjour mon ami-e.

Tshima minupaniekᵘ kassinu etashiekᵘ, niaut!

Je souhaite que vous alliez tous bien, au revoir!

Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?

Et toi, d'où viens-tu?

Miam a?

Ça va?

Ekute kie nin uetshipanian.

Je viens de la même ville moi aussi.

Nete Munianit utshipanuat.

Ils viennent de Montréal.

Eshe miam, niminupan.

Oui, ça va bien.

Eshe, eukuan eshinikashuian.

Oui, c'est mon nom.

Nutaui an mak nikaui an.

C'est mon père et c'est ma mère.

Auen an, auenitshenat anat?

C'est qui ça, qui sont-ils?

Ipet tshitishinikashun tshia?

Tu t'appelles Yvette, n'est-ce pas?

Tanite uetshipaniht?

D'où viennent-ils?

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques