Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Sheshatshiu. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?

Et toi, d'où viens-tu?

Miam a?

Ça va?

Nete Munianit utshipanuat.

Ils viennent de Montréal.

Eshe miam, niminupan.

Oui, ça va bien.

Ipet tshitishinikashun tshia?

Tu t'appelles Yvette, n'est-ce pas?

Auen an, auenitshenat anat?

C'est qui ça, qui sont-ils?

Tanite uetshipaniht?

D'où viennent-ils?

Eshe, eukuan eshinikashuian.

Oui, c'est mon nom.

Kuei nuitsheuakan.

Bonjour mon ami-e.

Tshima minupaniekᵘ kassinu etashiekᵘ, niaut!

Je souhaite que vous alliez tous bien, au revoir!

Nutaui an mak nikaui an.

C'est mon père et c'est ma mère.

Ekute kie nin uetshipanian.

Je viens de la même ville moi aussi.

Iame uenapissish!

À bientôt!

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques