Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Iame uenapissish!

À bientôt!

Tanite uetshipaniht?

D'où viennent-ils?

Ekute kie nin uetshipanian.

Je viens de la même ville moi aussi.

Eshe miam, niminupan.

Oui, ça va bien.

Miam a?

Ça va?

Tshima minupaniekᵘ kassinu etashiekᵘ, niaut!

Je souhaite que vous alliez tous bien, au revoir!

Ipet tshitishinikashun tshia?

Tu t'appelles Yvette, n'est-ce pas?

Auen an, auenitshenat anat?

C'est qui ça, qui sont-ils?

Eshe, eukuan eshinikashuian.

Oui, c'est mon nom.

Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?

Et toi, d'où viens-tu?

Kuei nuitsheuakan.

Bonjour mon ami-e.

Nete Munianit utshipanuat.

Ils viennent de Montréal.

Nutaui an mak nikaui an.

C'est mon père et c'est ma mère.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques