Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Eshe, ninishtuapamau.

Oui, je le connais.

Ishkutet anite aneu.

Il le met sur le feu.

Nishiuenuan.

Il me donne faim.

Eukuan ne peikᵘ nuitsheuakan.

C'est un ami.

Shaush an?

Est-ce que c'est Shaush (George)?

Tshuapamau a ne napess?

Est-ce que tu vois ce garçon?

Ui kaneu namesha.

Il veut cacher le poisson.

Eshe, eukuan Shaush, nitshissitutuau an, Pien nenua ushima.

Oui, c'est Shaush (George), je me souviens de lui, c'est le frère cadet de Pien (Pierre).

Tshinishtuapamau a Pien?

Est-ce que tu connais Pien (Pierre)?

Tshitapam ma, piminueu namesha.

Regarde-le donc, il prépare du poisson.

Mauat nin, shash nitshi mitshishun.

Pas moi, j’ai déjà mangé.

Akua, ute pet itapu.

Attention, il regarde par ici.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques