Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Sheshatshiu. On l'a remplacé par le dialecte Sheshatshiu.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Nishiuenuan.

Il me donne faim.

Ishkutet anite aneu.

Il le met sur le feu.

Eukuan ne peikᵘ nuitsheuakan.

C'est un ami.

Mauat nin, shash nitshi mitshishun.

Pas moi, j’ai déjà mangé.

Ui kaneu namesha.

Il veut cacher le poisson.

Shuaush an?

Est-ce que c'est Shuaush (George)?

Eshe, eukuan Shuaush, nitshissitutuau an, Pien nenua ushima.

Oui, c'est Shuaush (George), je me souviens de lui, c'est le frère cadet de Pien (Pierre).

Eshe, nitshissenimau.

Oui, je le connais.

Tshitapam ma, piminueu namesha.

Regarde-le donc, il prépare du poisson.

Tshuapamau a ne napess?

Est-ce que tu vois ce garçon?

Akua, ute pet itapu.

Attention, il regarde par ici.

Tshitshissenimau a Pien?

Est-ce que tu connais Pien (Pierre)?

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques