Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Centre. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Miam, niminupan. Ekᵘ tshin?

Ça va, je vais bien. Et toi?

Kutuasht-tatutipaikana takuaki.

Vers 18h00.

Eshe, nikaui / nutaui nika minau.

Oui, je vais donner le téléphone à ma mère / à mon père.

Eshe, tshe takushinin, mitshet tshekuan tshika uauitakanu.

Oui, tu viendras, il y a plusieurs sujets qui seront à l'ordre du jour.

Nin au Ipet. Tan eshpanin?

Moi c'est Yvette. Comment vas-tu?

Auen ua aimiat?

À qui veux-tu parler?

Kuei kuei Kaien!

Allô allô Gaëlle!

Tan tatutipaikana tshe tshitshipannanut?

Vers quelle heure la rencontre débutera?

Eukuan miam.

D'accord.

Mitshuapa tshika uauitakanua kie atusseuna!

On parlera des maisons et des emplois!

Iame uenapissish!

À bientôt!

Auen tshin?

Qui est-ce?

Iame!

Au revoir!

Ma tau tshikaui kie ma tshutaui?

Est-ce que ta mère ou ton père est là?

Tshekuan ekᵘ ua apashtain?

Que puis-je faire pour toi?

Uikanishimauat uishamakanuat nitikuti nitanish.

Ma fille m'a dit que les parents étaient demandés en réunion.

Kuei kuei!

Allô allô!

Nui tshisseniteti tshima utshimau-aiminanukue utakussiti?

Je voulais savoir s'il y a une rencontre ce soir?

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques