apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatana
ils sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
tshishiteu
il est chaud
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
nipiua
ils sont mouillés
apishashu
il est petit
shitamu
il est fixé serré
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapańu
il [obviatif] est blanc
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapau
il est blanc
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteua
ils sont secs
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiu
il est mouillé
nipiun
il est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteu
il est sec
pikupańu
il est brisé
uapaua
ils sont blancs
apatan
il est utile
nipiuna
ils sont mouillés
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pikupańua
ils sont brisés
apishashua
ils sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds