apishashu
il est petit
pikupańua
ils sont brisés
pikupańu
il est brisé
tshishiteu
il est chaud
tshishiteua
ils sont chauds
pashteua
ils sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapaua
ils sont blancs
pashteu
il est sec
nipiua
ils sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapau
il est blanc
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiun
il est mouillé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiu
il est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuna
ils sont mouillés
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashua
ils sont petits
shitamu
il est fixé serré
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatan
il est utile
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatana
ils sont utiles
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré