Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

pashteua

ils sont secs

nipiua

ils sont mouillés

shitamu

il est fixé serré

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

tshishiteu

il est chaud

apatana

ils sont utiles

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pashteu

il est sec

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apatan

il est utile

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

nipiu

il est mouillé

uapau

il est blanc

apishashińu

il [obviatif] est petit

pikupańua

ils sont brisés

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

shitamua

ils sont fixés serrés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashteńu

il [obviatif] est sec

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apatanńu

il [obviatif] est utile

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pikupańu

il est brisé

apishashua

ils sont petits

tshishiteua

ils sont chauds

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apishashu

il est petit

uapaua

ils sont blancs

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques