Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the Eastern dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apishashińu

il [obviatif] est petit

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apishashu

il est petit

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pikupańu

il est brisé

uapaua

ils sont blancs

nipiua

ils sont mouillés

apatan

il est utile

apatana

ils sont utiles

tshishiteu

il est chaud

nipiu

il est mouillé

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatanńu

il [obviatif] est utile

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

uapau

il est blanc

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańua

ils sont brisés

tshishiteua

ils sont chauds

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pashteua

ils sont secs

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apishashua

ils sont petits

pashteńu

il [obviatif] est sec

pashteu

il est sec

uapańu

il [obviatif] est blanc

shitamua

ils sont fixés serrés

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

shitamu

il est fixé serré

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats