nipiua
ils sont mouillés
pikupańu
il est brisé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
nipiu
il est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapau
il est blanc
pashteua
ils sont secs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapaua
ils sont blancs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
tshishiteu
il est chaud
tshishiteua
ils sont chauds
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatana
ils sont utiles
pikupańua
ils sont brisés
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashu
il est petit
apatan
il est utile
pashteu
il est sec
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
shitamua
ils sont fixés serrés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamu
il est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashua
ils sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit