Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

uapańu

il [obviatif] est blanc

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

tshishiteu

il est chaud

nipiu

il est mouillé

apishashua

ils sont petits

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

shitamu

il est fixé serré

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteńu

il [obviatif] est sec

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apatana

ils sont utiles

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

pikupańua

ils sont brisés

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pashteua

ils sont secs

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińu

il [obviatif] est petit

apatan

il est utile

nipiua

ils sont mouillés

tshishiteua

ils sont chauds

apishashu

il est petit

uapau

il est blanc

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

shitamua

ils sont fixés serrés

pikupańu

il est brisé

uapaua

ils sont blancs

pashteu

il est sec

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques