Uh-oh! We don't have this lesson in the East dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashińu

il [obviatif] est petit

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

tshishiteua

ils sont chauds

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamu

il est fixé serré

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

nipiu

il est mouillé

nipiua

ils sont mouillés

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

pikupańit

(quand.../ne pas...) il est brisé

pikupańńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apishashua

ils sont petits

apatan

il est utile

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

uapańu

il [obviatif] est blanc

tshishiteu

il est chaud

apatanńu

il [obviatif] est utile

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pikupańiti

(quand.../ne pas...) ils sont brisés

pashteua

ils sont secs

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

pikupańu

il est brisé

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

uapau

il est blanc

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

shitamua

ils sont fixés serrés

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

pikupańńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

apatana

ils sont utiles

pashteu

il est sec

uapaua

ils sont blancs

pashteńu

il [obviatif] est sec

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pikupańua

ils sont brisés

apishashu

il est petit

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats