Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

nipiua

ils sont mouillés

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pashteńu

il [obviatif] est sec

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

nipiu

il est mouillé

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapau

il est blanc

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

apatan

il est utile

pashteua

ils sont secs

apatana

ils sont utiles

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apatanńu

il [obviatif] est utile

shitamua

ils sont fixés serrés

apishashua

ils sont petits

uapaua

ils sont blancs

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apishashińu

il [obviatif] est petit

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

uapańu

il [obviatif] est blanc

pikupańu

il est brisé

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

pikupańiti

(quand.../ne pas...) ils sont brisés

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

tshishiteu

il est chaud

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pikupańńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apishashu

il est petit

shitamu

il est fixé serré

pikupańua

ils sont brisés

tshishiteua

ils sont chauds

pashteu

il est sec

pikupańit

(quand.../ne pas...) il est brisé

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats